それは冗談ですが。

 思い出すのが今から十年くらい前に「巨泉の使えない英語」って番組があってその中でもこのフレーズがネタになってた覚えがあります。で、番組側がアメリカにわたって調べてみた結果、「普通にタクシーを呼んであげるよ」「ずいぶん古いジョークだなそりゃ」と言う反応が返ってきて、しかもアメリカの言語学者から「現代ではそれは間違った英語じゃないよ」と言われてたんですよね。
 結構俺的には有名な話だと思ってたんだけど、俺が巨泉信者だからか?
 しかしずいぶん陳腐なネタで脅しかけるもんだなーとか思ったよ。これ教わるのって中学英語くらいだよね。
 なんか書いてる人たちが火事の恐ろしさを散々に語って消火器を8000円で売るような人たちにも、中高時代は俺は頭が良かったんだぞってのを今でもしがみついてる人たちにも見えてしまいました。偏見です。